Merzye Ey Nazenîn 2

Dialect: Kalhori 701
چەخماخەی ئاگر دڵم ئەر بکەفی لە چیا
سزنێ دار و درەخت تاکوو ماسی لە دەریا

مەرزیە ئەی نازەنین ئەی چاوخۆمارم
سەوزە گیان وە دۊریدا یەسە بیمارم

مەرزییەی ئاه و خیاڵ کەوکێ کووانی
خوەش ئەدا شیرین زوان خودا بزانی

ئەر بکەی فەرامووشم نییەکەم حەڵاڵد
ئاگر چوود لە باوان و کوورپە و مناڵد

مەرزیە مەیلی وە من هاتەو وە خەیر بای
سەر و ماڵ و زندەگیم بوودن وە قەزای

هاتییەوە وە خەیر بایدەو ئەی گوڵێ وەهار
هاتییە وە خەیر بایدەو تازە بی دیدار
شوکرانەم وە یەزدان و وە باوەیادگار

بیمە وە دەوریشێ حەق هەر کیشم هوو هوو
پەنام وە مەعوای بەرزد یا شای داڵەهوو
Çexmaxey agir dilim er bikefî le çya
Siznê dar û dirext takû masî le derya

Merzye ey nazenîn ey çawxomarim
Sewze gyan we düryda yese bîmarim

Merzîyey ah û xyal kewkê kuwanî
Xweş eda şîrîn zwan xuda bizanî

Er bikey feramûşim nîyekem helald
Agir çûd le bawan û kûrpe û minald

Merzye meylî we min hatew we xeyr bay
Ser û mal û zindegîm bûdin we qezay

Hatîyewe we xeyr baydew ey gulê wehar
Hatîye we xeyr baydew taze bî dîdar
Şukiranem we yezdan û we baweyadgar

Bîme we dewrîşê heq her kîşim hû hû
Penam we me’way berizd ya şay dalehû

Report a Problem