Le Sîley Qebran

Diyalekt: Soranî 1352
لە سیلەی قەبران هاوارە
حاکم بمدا لە سێدارە
من نانێم مەیلی ئەو یارە
وەرگەڕێ باڵات ئای ببینم
با دەرچێ گیانی شیرینم
یا ڕەبی من مەرگت ئای نەبینم

عاشقان لە دوورەوە دیارن
ڕەنگیان زەرد و لێو بەبارن
مەنعیان مەکەن ساحێب یارن
وەرگەڕێ باڵات ئای ببینم
با دەرچێ گیانی شیرینم
یا ڕەبی من مەرگت ئای نەبینم

جووتێ ساقی سەر بە زێڕن
لە مەیخانان مەی دەگێڕن
عاشقان لە دین وەردەگێڕن
وەرگەڕێ باڵات ئای ببینم
با دەرچێ گیانی شیرینم
یا ڕەبی من مەرگت ئای نەبینم

لە سیلەی قەبران هاڵایە
حاکم بمدا لەو ئاڵایە
من نانێم مەیلی لەیلایە
وەرگەڕێ باڵات ئای ببینم
با دەرچێ گیانی شیرینم
یا ڕەبی من مەرگت ئای نەبینم
Le sîley qebran haware
Hakim bimda le sêdare
Min nanêm meylî ew yare
Wergerê balat ay bibînim
Ba derçê gyanî şîrînim
Ya rebî min mergit ay nebînim

’aşiqan le dûrewe dyarin
Rengyan zerdû lêw bebarin
Men’yan meken sahêb yarin
Wergerê balat ay bibînim
Ba derçê gyanî şîrînim
Ya rebî min mergit ay nebînim

Cûtê saqî ser be zêrn
Le meyxanan mey degêrn
’aşiqan le dîn werdegêrn
Wergerê balat ay bibînim
Ba derçê gyanî şîrînim
Ya rebî min mergit ay nebînim

Le sîley qebran halaye
Hakim bimda lew alaye
Min nanêm meylî leylaye
Wergerê balat ay bibînim
Ba derçê gyanî şîrînim
Ya rebî min mergit ay nebînim

Rapora çewtî