کوردستان جێگامی، جێی هەزار ساڵەم پەروەردەی ئەم دۆڵ و سەر لوتکە و یاڵەم هەناسەم تێربۆنی بای کوێستانتە و دوو لێوم پاراوی بەفراوانتە قوڵپێ با خوێنی ناو دەمارەکانم بە زەبری عەشقی تۆ دەیدا، دەیزانم عەشقی تۆ ئەی دایکی خۆم و هاوخوێنم هەر لە پشتی باوکا، چووە هەوێنم دەشچێتە هەوێنی کوڕ و کوڕەزا تا تاقێ کورد مابێ، لە چیای بەرزا کوردستان کوردستان کوردستانی جوان درەنگیش بێتە دی، ئاواتی گۆران بەڵام ئەگەر بێت و بە دوو چاوی خۆم بتوانم ببینم بەری هیوای تۆم ئەودەمە کوردستان کوردستانی جوان ئەو هەلە کوردستان کوردستانی جوان هەڵپەڕین لە من و بەستە لە ژیان هەڵپەڕین لە من و بەستە لە ژیان وتنی: مستەفا دادار شیعر: گۆران
Kurdistan cêgamî, cêy hezar salem Perwerdey em dolû ser lutkew yalem Henasem têrbonî bay kwêstantew Dû lêwim parawî befrawante Qulpê ba xwênî naw demarekanim Be zebrî ’eşqî to deyda, deyzanim ’eşqî to ey daykî xomû hawxiwênim Her le piştî bawka, çuwe hewênim Deşçête hewênî kurû kureza Ta taqê kurd mabê, le çyay berza Kurdistan kurdistan kurdistanî cwan Direngîş bête dî, awatî goran Belam eger bêtû be dû çawî xom Bitwanim bibînim berî hîway tom Ewdeme kurdistan kurdistanî cwan Ew hele kurdistan kurdistanî cwan Helperîn le minû beste le jyan Helperîn le minû beste le jyan Witnî: mistefa dadar Şî’ir: goran
Mistefa Dadar